-->
no
Технологии Blogger.

Сообщить о нарушении

Поиск по этому блогу

Недавние Посты

5/recent posts

Случайные посты

3/random posts
no

Недавние Посты

5/recent posts

Последние коментарии:

5/recent comments

Последние коментарии:

5/recent comments

Страницы

4/Статьи/slider

Реформация и православие

Комментариев нет
Реформация и православие остаются несовместимыми, даже в режимах богословских дискуссий. В какой форме тема Реформации может присутствовать в межконфессиональных дискуссиях? Что нужно учесть, чтобы ее обсуждение стало возможным?
Во-первых, нужно исходить из прямой связи между Реформацией и единством. Единство Церкви без Реформации недостижимо. Реформация без единства невозможна. Реформация по определению касается всей Церкви в ее конфессиональном многообразии. Иначе бы мы говорили о конфессиональных реформах.
Во-вторых, стоит отказаться от понимания своей конфессии как монолитной структуры. За схематичным диалогом протестантизма и православия нужно увидеть сложное разнообразие. Вместо православной Церкви стоит говорить о православных церквях. Православие внутренне разнородно. Православие и РПЦ не совпадают по объему. Протестантизм европейский и постсоветский тоже отличаются, хотя родовое имя у них одинаковое. Понимание внутренней конфессиональной разнородности создают возможность для внутренней свободы, а уже затем и для диалога с внешними. Если в истории православия были такие «протестанты», как патриарх Кирилл Лукарис, митрополит Петро Могила, философ Григорий Сковорода, то в православии появляется внутренний фактор инаковости, а у протестантов возникает чувство родства.
В-третьих, еще более сложное разнообразие нужно увидеть в истории Церкви. Бои за историю, за ее избирательную приватизацию-конфессионализацию нужно прекратить. Православие не имеет собственной непрерывной линии от Христа до наших дней. История до 1054 года – общее (католическое) наследие всех церквей. Крещение Руси – тоже общее, к РПЦ никакого отношения не имеющее. А если имеющее, то ровно настолько, насколько и другие церкви. Стоит преодолеть и стереотипы относительно протестантизма. Он не был изобретением 16 столетия, он был и должен оставаться частью истории единой Церкви, творчески продолжая или изменяя наследие католической (а в постсоветском контексте - православной) традиции. Если признать, что история глубже 1054 года может называться историей католической Церкви, то придется ответить на вопрос, можно ли выстроить протестантско-православные отношения минуя католицизм? Я думаю, что в диалоге протестантов и православных нельзя найти общее, не обращаясь к «католической» (т.е. общей) истории. Десятилетия лютеранско-православного диалога учат именно этому – все сравнения, разграничения и сближения повисают в воздухе без общей опоры на непрерывную католическую традицию. Т.е. православные и протестанты, будучи антикатолическими по своему происхождению, могут найти общее лишь в обращении к этим общим, хотя и проблемным для них корням. Примирение с католической традицией – важнейшее условие преобразующего сближения двух антикатолических конфессий.
В особенности это актуально для протестантизма. Может ли постсоветский протестантизм, с православно-сектантскими корнями, быть частью движения Реформации? Стоит ли ему рассматривать себя в контексте православия или в связи с западной традицией? В отрыве от европейской Реформации и, глубже, от католической традиции, протестантизм будет восприниматься как секта внутри православия, соответственно, утратит свою субъектность и право на диалог. По большому счету, православие обнаруживает готовность к диалогу лишь с метатрадицией – с католической Церковью. И тема Реформации возникает лишь в связи с ней, а не как самостоятельная либо протестантская.
В-четвертых, Реформация возможна там, где идентичность понимается как открытая. Что такое православие? Ответить не так просто. Идентичность конфессий нужно нуждается в реконструкции, т.е. в таком воссоздании, где бережное, уважительное отношение сочетается с творческим воображением и актуальным толкованием. В этом смысле история конфессий – не священный канон, но продолжающееся творчество. То, что было, не обязывает к бесконечному повторению. Скорее, поощряет к анализу, переосмыслению, улучшению. Вот факт: Реформация в РПЦ не удавалась никому – ни стригольникам, ни молоканам, ни меневцам, ни кочетковцам. Зададим вопрос: что в истории РПЦ препятствовало Реформации и преобразующему сближению с другими церквями? Следующий вопрос может быть таким: как стоит пересмотреть свою исторически обусловленную идентичность, чтобы она удовлетворяла библейско-богословским принципам и ультимативному требованию христианского единства?
Наконец, в каких формах Реформация продолжается сегодня, в эпоху кризиса церковных структур и недоверия к авторитетам? Пути Реформации ведут не через высокие кабинеты и богословские комиссии, но через живое общение рядовых верующих. Де факто, примирение происходит всякий раз, когда протестант читает тексты православных богословов и обогащается ими; когда православный автор цитирует протестантов в своих работах или выступлениях; когда возникает дружба и сотрудничество, обмен идеями и горячие диспуты между богословами разных конфессий.
Вот мой личный пример. Я – прихожанин протестантской, а именно баптистской церкви. При этом преподаю в католическом университете и пятидесятнической семинарии, дружу с православными разных патриархатов. Наиболее близкие мне по духу – митрополит Антоний Сурожский, поэтесса Ольга Седакова, богослов Кирилл Говорун, философ Юрий Черноморец. При этом в вопросах миссиологии я следую за пресвитерианами, а в социальной теологии – за католиками. И кто я после всего этого? Я не перестал быть протестантом, но знаю и принимаю меру православности и католичности, достраивая свою христианскую идентичность, открывая в другом недостающее и ценное. Подобным образом, православным может понадобится мера протестантскости, «евангельский» фермент, способный оживить церковную традицию. В конце концов, не так важно, что именно мы получаем друг от друга, важно уже то, что мы поворачиваемся друг ко другу и видим лицо, образ, разноличие, разнообразие, дополнительность, богатство христианства как такового.
Мне кажется, что такой экуменический тип христианина и такой экуменический способ отношений к разным традициям станут доминирующими – по крайней мере, в среде христиан-интеллектуалов.
А что в среде неинтеллектуалов? Там тоже есть свое сближение, особенно со стороны протестантов. Мотив сближения – тяга к традиции, жажда глубины. Конечно, православие, особенно московского образца, не сможет утолить эту жажду, или сможет лишь отчасти. Но именно в обращении к традиции, в ее живом прочтении, и протестанты, и православные, смогут найти возможность большей глубины и путь к общей (нашей, но не только нашей) традиции. Ведь Реформация – не только о простоте Евангелия, но и о предельной глубине, до которой не достигает ни одна из церковных традиций, но именно там все они могут встретиться.

Возможность Реформации как возможность общего будущего

Комментариев нет

Приближающийся юбилей Реформации вряд ли стоит праздновать как успех протестантизма. Скорее это повод задуматься о том, почему программа Реформации в рамках протестантизма оказалась невыполнимой.
Еще в меньшей мере юбилей Реформации может быть праздником для других конфессий. Для католической Церкви это напоминание трагического разрыва церковного единства.
Для православной – преступная попытка модернизации, приспособления к динамике развития секулярной западноевропейской цивилизации.
И католики, и православные видят в Реформации вызов для Церкви, но понимают его по-разному. Для католической Церкви идея реформации была не новой и не чуждой, неприемлемым было другое – яростное противостояние Риму, закончившееся расколом и созданием новой конфессии. Для православной же Церкви Реформация как идея, независимо от ее форм и исполнения, представляется однозначно еретичной и чрезвычайно опасной. Об этом стоит подумать больше - почему православие оказалось мало восприимчивым (в основном в части протестантской критики католичества), почти закрытым к идеям Реформации, почему даже собственные реформаторские движения в православии маргинализировались и выкорчевывались.
Как бы мы не оценивали прошедшие пять столетий, сегодня ясно одно: Реформация как конфессиональный проект оказывается невыполнимым.
Возникает вопрос: стоит ли вновь вернуться к идее Реформации как общецерковного, межконфессионального обновления? Этот вопрос упраздняет вопросы конфессиональные – возможна ли Реформация в православии и можно ли реформировать уже реформированных и не раз перереформированных протестантов. Точнее так: вопросы конфессиональной Реформации становятся подвопросами и находят решение лишь в общей перспективе.
В случае с протестантизмом подвопрос «Возможна ли новая реформация в протестантизме?» имеет смысл как часть более общей темы «Готов ли протестантизм ради Реформации вернуться к отношениям церковного единства с православием или католицизмом, чтобы пережить совместное преобразование?». В случае с православием вопрос похожий: «К каким формам преобразующего церковного единства с протестантами и католиками готова православная Церковь?».
Нас разделяет прошлое, мы вряд ли сможем выяснить запутанные отношения, но быть может все еще возможно искупить взаимную вину через сближающее смирение, воображение и дерзновение о будущем единстве?
Для меня очевидно, что с позиций евангельского богословия ответ должен быть положительным. Но настолько же очевидным является дефицит политической воли церковного руководства и просвещенности церковных общин. Стало быть, вопрос нужно уточнить: в каких формах возможно межцерковное сотрудничество ради общего будущего, отвечающее максимализму богословских требований и минимализму наличных церковных возможностей?

Protestantism and Protest: Socio-Theological Re-Identification of Ukraine and Ukrainian Protestantism in the Context of Maidan

Комментариев нет
Religion, State, Society, and Identity in Transition
Ukraine / Rob Van Laarse, Mykhailo N. Cherenkov, Tetiana Mykhalchuk and Vitaliy V. Proshak, eds. WLP, 2015
The Ukrainian Maidan revealed both a non-random and non-trivial connection between Protestantism and protest. The Revolution of Dignity and Freedom combined in itself a declaration of social justice and a civilized choice of European values. On the one hand, this Revolution mobilized the social potential of Protestant churches; however, on the other hand, it divided them according to theological views. It is the first time Ukrainian Protestants began to ask themselves a number of questions: ‘What does it mean to be a Protestant? What does it mean to be a Ukrainian? And what does it imply to be a Ukrainian Protestant?’
Maidan immediately challenged the remaining remnants of the Soviet past and Soviet-era church structures, and led to the creation of a truly Ukrainian society. Maidan also led to the creation and formation of a Ukrainian, not a post-Soviet, Protestantism. In the context of that interpretation of Maidan, the formation and progress of civil society, and self-determination of the whole nation is inseparably linked with the socio-political activity of the churches, particularly with the potential of protest by Protestants.
The author is going to examine this connection, taking into consideration his own experience, meetings with Maidan representatives, a review of church documents, and the personal reactions of Protestant leaders. Various Protestant views of the reality of Maidan are collected in two significant publications: ‘Maydan i Tserkva’ , and ‘Tserkovʹ na Maydane’ (Protestant authorship), as well as other internet publications. Internet publications have their own peculiarity, format, degree of credibility, relevance, etc. However, these ‘electronic’ documents are very important, because of their exclusivity, relevance, and lack of censorship.
It is impossible to make conceptual conclusions without an analysis of various online materials, which could clarify a connection between Protestantism and protest in the context of Maidan. I am going to investigate the Protestant positions on and reactions to Maidan’s reality only within the framework of Protestantism itself. For a long time there has been a tradition of students of religion, sociologists, historians, etc writing about Protestantism, however now Protestants have started to talk about themselves. The Protestant reaction to the events of Maidan is not accidental or casual. It should be investigated and considered.
The structure of the following text will include the author’s hypothesis, a chronology of events and reactions, typology of different views, key interpretations, and possible applications and perspectives.
Hypothesis: a connection between Protestantism and protest in the context of Maidan indicates an untapped potential of Protestant communities, which could be used in the European integration of Ukraine, and in the process of development and formation of its renewed identity and comprehensive modernization. Maidan became a place, an event, a subject, or a path to a new identity for Ukrainian society and Ukrainian Protestantism. It is no coincidence that Maidan provoked very active Protestant reflection. This phenomenon of unprecedented reflection on protest makes it reasonable to propose a hypothesis of a connection between Protestantism and protest.
Chronology of events and reactions: all the way from EuroMaidan to the Revolution of Dignity, from conflict between the people and the state to Russian aggression against Ukraine
On the night of November 21, 2013, after the Ukrainian government suspended preparations for signing an Association Agreement with the European Union, protests began, which became known as ‘EuroMaidan’.
Among the protesters were both private individuals and Ukrainian citizens, who wanted to live, study and work in a civilized European society. Generally, the majority of EuroMaidan participants were students and interns, who knew their own worth, spoke foreign languages, valued their freedom, and sought to put their talents to good use.
At four o’clock in the morning on November 30th, government forces brutally dispersed the EuroMaidan protesters. The students were able to take shelter in St. Michael’s Golden-Domed Monastery. That evening, tens of thousands of people gathered in St. Michael’s Square. They protested against the government’s use of violence. If dozens of people, supporters of a European direction for Ukraine, were at EuroMaidan, then thousands of people were in St. Michael’s Square, to protest against the violence and unlawful actions of the Ukrainian government.
The Pentecostals were the first among the Protestants to react to the latest developments. Nykolai Synyuk, first deputy of the Head Bishop of the Ukrainian Church of Christians of Evangelical Faith declared that,
Last night radically changed the established views among Ukrainian citizens regarding those who ‘do not bear the sword in vain’ – referring to the military and police. An evangelical principle says: ‘Would you have no fear of the one who is in authority? Then do what is good… for he is God’s servant for your good… for he is… an avenger who carries out God’s wrath on the wrongdoer’ (Rom. 13:4). This principle was reversed. Those who gave the commands to beat peaceful citizens, are answerable not only to criminal law, but God’s Law as well… brute force was always a sign of weakness both in individuals and in power structures.
On December 2, 2013, Mykhayl Panochko, the head of Ukrainian Pentecostals, made an appeal ‘regarding the situation’. He said,
The believers of the Ukrainian Church of Christians of Evangelical Faith were troubled to learn about the severe beating of peaceful protesters, young boys and girls, by the special police force ‘Berkut’ on November 30th. It is an obvious depreciation of human life and health and a violation of human rights and dignity. These unconstitutional actions of our government and power structures lit the fire of national wrath. We thank God that our Ukrainian nation showed its tenacity and completely peaceful character of protest. It is indicative of the love of freedom and wisdom of our nation.
On December 5th, an Interconfessional Prayer Tent was opened for everyone at Maidan. This Prayer Tent was set up by three leaders from New Life Church (The Alliance of Independent Evangelical Churches), and Transfiguration Church (All-Ukrainian Union of Associations of Evangelical Christians Baptists). The Interconfessional Prayer Tent became a center of Protestant activity: prayer, practical help, evangelism, and medical assistance. It was created without any ‘political’ agreements with church leadership. This ‘local’ initiative united hundreds of patriotic Protestants, various informal leaders, and independent pastors.
Meanwhile the official Baptist leadership preferred to keep silent, even accentuating its absence of activity. Vyacheslav Nesteruk, the President of the All-Ukrainian Union of Associations of Evangelical Christians Baptists, said to Russian Baptist journalists,
We always try to be apolitical. We understand that everything that is going on around us occurs by the will of God. The current very complicated political situation is wholly the result of decisions of our government. We have no activity at Maidan. We are trying to keep quiet and maintain neutrality… Of course, we are dependent on our politicians. We have no influence on them.
It is noteworthy that this interview was obtained on November 28, 2013, which means it was before the brutal dispersal of students at EuroMaidan on November 30th. However, the interview was only published on the official website of the Russian Union of Evangelical Christians Baptists on December 10, 2013. By that point the word ‘neutrality’ was interpreted as undisguised provocation, and this interview was used to put pressure on Ukrainian Protestants. It seems as if it were an act of ‘information warfare’ against Ukraine.
This interview was spread around by the Russian mass media. An immediate reaction to this was expected: Ukrainian Baptist theologians produced an open letter, ‘a declaration of dissent,’ on December 11th, which declared,
The Baptist Church, from the very first days of its existence, has stood up for freedom and justice. The independence of the Church from the state (the seventh Baptist principle) does not mean political indifference, asociality, or isolation of the Church from the society. Ukrainian Baptists welcomed the independence of Ukraine and have served our nation through the social and spiritual potential of church communities. Baptists are the part of the Ukrainian nation; therefore, they respect the people’s choices and freedom to defend these choices through peaceful demonstrations. Evangelical Christians cannot be apart or ‘neutral’, when authorities abuse their own power, when peaceful people’s blood is shed, when courts make unconstitutional decisions, when security forces defend not the people, but the authorities. Participation in demonstrations is the personal responsibility of each believer; this responsibility is inseparable from faith, and expresses itself in civil liability.
On December 11, 2013, when a new assault occurred, dozens of Protestants (youth leaders, pastors, even bishops) were among the protesters. Their participation completely refuted the declarations of the first Baptist Union spokespersons that ‘we are not active on Maidan’. It made clear the range of theoretical and moral opinions within Protestant circles; in other words, the differences between the still ‘Soviet’ group of ‘spiritual’ leaders, and the new wave of informal Ukrainian church leaders.
On December 18, 2013, a significant new interview appeared. This was an interview with Anatoliy Kalyuzhnyy, the leader of the Alliance of Independent Evangelical Churches. In this interview this well-known Protestant leader evaluated the actions of the authorities, the ‘Interconfessional Prayer Tent,’ and the reactions of Protestant communities. He said,
Approximately 50-70% of churches refused to join us, they showed passivity and indifference. Now many church leaders understand that there is much to gain from support of the authorities. Many leaders of Protestant churches are still intimidated. They are silent, afraid and awaiting developments to see which side to join. This is sad, because the Church is like the conscience within each of us, and speaks regardless of people’s desire to hear it. Every authority would like to have a controlled Church in their pocket. Thus they seat us next to them; they try to trick us into saying what they want to hear from us. However, if a person is responsible before God, then he will speak only the truth, not what others want to hear from him. Such a person must be courageous. The Bible many times says that we need to speak only the truth and stand for truth. If we as Christians do not take risks in our faith, then there is a need to ask: ‘Is this faith real?’
On January 15, 2014, the Ukrainian Catholic University organized an interconfessional roundtable ‘Theology in the context of Maidan’ in Kiev, where representatives of Protestant, Greek Catholic, Roman Catholic, and Orthodox churches presented their vision of Maidan and the views of their churches. Particularly, pastor Mykola Romanyuk called on Protestants to learn the lesson of ‘hermeneutics and theology’,
We act as we believe. We believe according to our interpretation and application of Scripture. Our Baptist and Pentecostal hermeneutics (and theology) of social matters has been formed both by Anabaptism and the framework of totalitarian systems. Hence many ministers, pastors, leaders have that fear and unwillingness to see, respond, and be a part of social processes. Hence there is a lack of knowledge and an unwillingness to know one’s own constitutional rights as a citizen. Even the apostle Paul enjoyed his rights as a citizen of the Roman empire. I could also add to this the brave speeches of prophets from Moses to John the Baptist against the authorities. We really need to change our theology from declaratory to practical, because we have no right to be better, more peaceful or more saintly than our Lord Jesus Christ, John the Baptist or the apostles. Their faith did not preclude civic responsibility, and that responsibility was not suppressed, but declared in public. A careful study of the New Testament will reveal the responsibility of church leaders to stand up to sin not only in the context of church communities, but also in the context of a whole nation by pointing out the sins of the authorities.
On January 16, 2014, the Verkhovna Rada of Ukraine passed the ‘Dictatorship laws’, which toughened punishments for protesters, and made many civil and church initiatives unlawful. In response, on January 17th, Protestants organized the roundtable ‘Maidan and the Church: the mission and social responsibility of Christians’. The round table passed a resolution, which stated,
The Church abstained from the political speculations on the Association Agreement with the European Union. However, now the Church cannot straddle the fence when the people’s blood was shed at Maidan on November 30, 2013. In accordance with our moral responsibility before God and society, the Church must call this carnage of peaceful people a crime, condemn the guilty, and help the victims. The Maidan in Kiev and protests in other regions show people’s constitutional demands for respect of their freedom, dignity and rights; calls on authorities to follow their constitutional function for a common good; and calls on authorities to not abuse their power. The Church reminds us of God’s commandments of love and forgiveness for both the government and the protesters; because without these commandments the demands of justice can end in chaos and violence. We are calling on all to do their best to find a peaceful solution to this conflict.
The roundtable ‘Maidan and the Church’ united Protestant activists of different communities (Pentecostal, Neo-Pentecostal, Independent Missionary, Baptist, Reformed, and Lutheran). It revealed the faces and positions of the real leaders who showed their worth during the developments of Maidan. These leaders are Oleg Magdych, Oles Dmytrenko, Ralf Haska, Anatoliy Kalyuzhnyy, Peter Marchenko, Valeriy Antonyuk, Andrey Shekhovcov, Peter Kovaliv, Denys Gorenkov, Sergey Gula, Sergey Tymchenko, Alexey Satenko, Ivan Rusyn, and Alexander Bychkov.
The Protestant leaders, by supporting the protest, were calling on people to explore every avenue to direct that protest in a peaceful, constructive and ‘Christian’ way. Peter Kovaliv said,
Not many Christians came to ‘EuroMaidan’ compared to the thousands who came together with others to protest against lawlessness, crime and arbitrary rule by the authorities… If the authorities consciously proceed in a criminal way instead of acting for the good of the people (Rom. 13:4) and punishing offenders (Rom. 13:5), then we need to express our protest. Paul was sentenced to prison undeservedly; therefore, he organized a ‘sitting protest’ in the prison until the Roman authorities apologized to Paul for their unlawful actions (Acts 16:37-40). We also need to remember that the government system of Ukraine is different from the state system of Roman Empire, when New Testament authors were writing. According to the Constitution of Ukraine the highest authority belongs to the nation… It is precisely this position that Christians came to express through their protest. Meanwhile we need to remember that just protest must make use of just methods… Today pastors, bishops, church leaders, and all real Christians have a unique opportunity to support a peaceful national protest against evil and lawlessness, to defend this movement from the unjust methods of authorities, and to participate in bringing real spiritual and moral revival and renewal to our country.
The peacemaking potential of evangelical churches became especially needed after the escape of President Yanukovych, and when Ukraine had a de facto new government. In that period of time, fear hovered over our country of an expansion of conflict in south-eastern Ukraine and a split. On February 24th, ‘The Word of Reconciliation’ by Valeriy Antonyuk was published. The Baptist leader, remembering the apostle’s words, ‘In Christ God was reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them, and entrusting to us the message of reconciliation’ (2 Cor. 5:19), laid stress on the need for a restoration of legitimate power. He argued,
We supported the demands of the Ukrainian nation against arbitrary rule by the authorities. Now it is very important to restore justice in the country, form a government of national trust, and ensure an honest presidential election.
At that time, it seemed the time of ‘zealots’ had come to an end, and the time for peacemaking, unification, and restoration had come. Vladyslav Bachynyn said,
A nation cannot consist only of zealots. The history of every nation has periods of time when it needs fanatically selfless activists. However, these periods of time must give way to a new epoch sooner or later. Then, new heroes, new ideas are needed… Simon the Zealot, by communication with Jesus and the influence of the Good News, understood that all people have need of God’s salvation: the Jews and the Gentiles, peaceful people and military men, the Zealot-radicals and the Roman invaders.
However, no sooner had the confrontation between the authorities and the nation ended, when new aggression by a neighbouring state commenced. This aggression both mobilized and divided Ukrainian society once again.
During Russian intervention in the Crimea, the evangelical Protestants expressed their solidarity with the new Ukrainian government by standing up for the unity of the country. In this context, the idea of ‘protest’ assumed the aspect of national loyalty and condemnation of external aggression. It implied that the protest was redirected outward. On March 14, 2014, the Council of Evangelical Protestant Churches of Ukraine suggested ‘the spiritual initiatives’ of a solution to the critical situation in the country, which stated,
Condemning the military aggression of the Russian Federation, we are calling on the Ukrainian nation, regardless of religion, denomination or belief, to intensify your prayers to God for a restoration of peace and a cessation of provocations, fratricide, escalation of conflict in the Crimea and other Ukrainian regions. We ask you to organize Prayer Assemblies in churches and central squares in all cities and villages of our country, praying for the peace, unity, integrity and sovereignty of Ukraine. Appeal to the Ukrainian authorities to join this initiative, praying to God, asking Him to give wisdom and guidance in public administration at this especially difficult time for our country.
The next form of Protestant ‘protest’ was expressed by casting blame for the pro-Russian mutiny after the creation of separatist ‘people’s republics’. On June 3, 2014, the Ukrainian Interchurch Council adopted a resolution ‘The Church in times of social chaos’, which appealed to Protestants:
To be a national conscience, by calling on society to uphold national dignity, morality, peacemaking, and law-abidance, and appeal to people to condemn immorality, aggression, violence, and illegal actions. According to the official (Biblical) position, the Church must be objective, unprejudiced, and independent from the secular authorities, political or business systems.
It is interesting that the collective declarations of Protestants are notable for demonstrating greater resoluteness than the documents of individual churches and unions. Take for example the 27th Congress of the All-Ukrainian Union of Associations of Evangelical Christians Baptists which could not adopt the resolution called ‘Appeal to the churches of Evangelical Christians Baptists and all Christian communities’, because it contained a condemnation of the ‘annexation of the Crimea’ and ‘Russian military aggression,’ the support of a ‘European direction’ and the new ‘duly-elected President,’ despite the fact that Baptist leaders had put their signatures on all documents of the All-Ukrainian Council of Churches and Religious Organizations, which contained the same theses.
It is significant that Protestants distinguished clearly between protest against illegal authority (Maidan), and a mutiny against legal authority (the ‘people’s republics’ of the Donbas). In the first case, there was silent approval, in the second – silent condemnation. It means that there were some socio-theological criteria with respect to authority (legal or illegal, chosen or self-appointed) which allowed shifts in the church’s position from loyalty to protest, and vice versa.
Therefore opinions concerning the protest evolved through several phases: from protest against protest to protest against authority, then to joint (uniting the authorities and the nation) protest against external aggression; from naïve neutrality to awareness of one’s own socio-political commitment, then to an understanding of one’s own independence, to a certain degree of loyalty (to a dialectical unity of loyalty and independence).
There is another possible transition that is only now being experienced. It is a transition from loyalty to one’s nation to protest against its lawlessness, legal and moral nihilism, xenophobia, and the ‘tyranny of the majority.’

Typology of different views on Maidan
There is an entire spectrum of Protestant views on authority and protest. However four typical views can be classified:
The first view can be called conformist-sectarian: we are apolitical; the Church is not of this world; we do not criticize and do not cooperate; it is not our battle (this position is typical for the unregistered Baptists and Pentecostals, for the radical fundamentalists and ‘biblical separatists’).
The second view is pro-authoritative-pragmatic: we are ready to be loyal to any authority in exchange for gaining goods for ourselves; we are loyal to the authority for the sake of our own part in power (the most popular example of this position could be the Embassy of God Church in Kiev and its leader, Sunday Adelaja).
The third view is critical-destructive: we will always criticize everyone, not taking any responsibilities upon ourselves (this is the position of Protestant ‘armchair quarterbacks’, offended bloggers, and ‘perpetual revolutionaries’).
The fourth view is critical-constructive: we need to speak the truth both to authorities and the nation, to be a prophetic voice and the conscience of the nation, also to be supportive, the most able-bodied and responsible part of society (the Protestant mainstream shares this view).
Attitudes towards Ukraine and its civilized choice between Europe and Eurasia vary from indifference (religious-cosmopolitan insensibility to national and civilizational issues) and Soviet transition (focus on the past and its prolongation) to the opposite radical orientations towards the rising Eurasia (around Orthodox Russia for the present) or the old Europe (prosperous so far, however less and less Christian):
The first attitude is sectarian-indifferent: it does not matter to the Church which country it is in or where it is; the only thing of importance is its own agenda.
The second attitude can be called pro-Soviet: we are afraid of Europe, and not ready to live according to civilized rules; we do not know Eurasia, and are not sure of it; therefore, we prefer to live in a state of post-Soviet transition. Therefore, Ukraine needs to live in the shadow of Russia, and consequently the Ukrainian culture, economics, politics, and religion will be in a ‘shadow’.
The third attitude is Eurasian: Ukraine needs to redirect itself to the Eurasian Union; to dissociate itself from ‘immoral’ Europe; to defend its own ‘traditional values’ against the ‘universal’; to forget about free markets and democracy, about religious freedom and human rights.
The fourth attitude can be characterized as pro-European: the place of Ukraine should be in Europe; the country needs comprehensive modernization and ties to Western business, political and spiritual culture.
Maidan as a socio-theological issue: conflict of interpretations
The differences between the above-named views are based not only on political preferences, but theological views, and methods of reading and interpretation of the Bible. The post-Soviet Protestants for the first time came to consider the issue of authority in the context of issues of freedom, dignity, civil responsibility, lawfulness, and morality. It means that the issue of authority became a subject of theological comprehension, not unconditional adoration.
The different attitudes towards authority and possible protest against it arose from a conflict of two widespread interpretations of authority: mythologization and demythologization.
Maidan seems a radical demythologization of authority to young Pentecostal theologian Anatoliy Denysenko. He said,
After Sergey Nigoyan’s death by a bullet wound on Hrushevskoho Street, many of us began to understand in a new way the words of the apostle Paul, ‘obey the governing authorities.’ It was Sergey Nigoyan who held a poster on which was written, ‘God speaks by the voice of a nation.’ The authority is the nation. President Yanukovich and his whole suite are only representatives of the people called wage workers. However, it was found that these workers were evil, and like in Jesus’ parable, they destroyed the vineyards, and did not bring money to the proper owner.
Everything that was said about Ukrainian authorities could be applied to Russian authorities as well. Therefore, Maidan is a symbol of the demythologization of authority, and demands that authorities be held accountable to the nation.
Generally, in the context of Maidan, the Bible was read keenly and topically and, in turn, Maidan was seen in the context of the Bible as a ‘spiritual’ event. Because of this dual socio-theological perspective, the differences between imagined and actual, between false, self-appointed authority and legal, responsible authority seemed clearer to the people.
The anti-protest and governmental-loyalist interpretation of Maidan arises from a mythologization of authority. Many Russian Protestants consider Maidan a rebellion against legal authority. The Russian Baptists expressed this opinion through a special resolution at the XXXIV Baptist Congress (May 30, 2014). Their resolution states,
We declare our commitment to Biblical teaching, which does not accept violent upheaval, nationalism and resolving socio-political conflicts without political negotiations. ‘Do not join with rebellious officials’ (Proverbs 24:21).
There exist both sacralization of authority and its alienation from the nation, which cannot change anything, and should not attempt to do so. The Bishop of the Russian Evangelical Church Pavel Zhelnovakov expressed the prevailing opinion among Russian Christians of the Evangelical Faith (some of whose leaders are missionaries from Ukraine) on the situation in Ukraine,
We as contemporary Christians need to remember the way the Kingdom of God can be built on the earth. Curiously enough, the truth was revealed to the pagan king Nebuchadnezzar in the time of the prophet Daniel (Daniel 2:34-35, 44-45). It is tempting to help that stone, which destroys all evil, to break away from the mountain as soon as possible. However, the Bible says clearly that the stone ‘was not cut out by human hand’. On this evidence, there is no sense in arguing for the necessity of a Christian approval for ‘EuroMaidans’ and other forms of seeking freedom through violence. According to the words of Jesus Christ, blessings can be brought by peacemakers, not by people with bats and stones in their hands.
Trying to justify this myth of authority, its advocates created a new myth of Russia and the crafty West, which opposes the sacred triad of power ‘orthodoxy-autocracy-nationality’. A pastor in Donetsk, Andrey Puzynyn, has tried to portray Maidan and the following developments as ‘a civilized break’, however he does not offer any moral arguments against ‘the revolution of dignity’. Andrey Puzynyn argues,
According to Russian understanding, there is a clash of civilizations between the West and Russia. In this context, the Russian Federation is a bearer of traditional values, while the West is a bearer of liberal values. According to the Russian perspective, Maidan is a mutiny and associated with the image of radical masked nationalists, who are throwing ‘Molotov cocktails’ at law enforcement representatives, who are forced to resist this lawlessness while, the legitimate President was forced to escape from the country to the Russian Federation.
The author of that statement follows the mythological logic, contrasting Russia and the West, Orthodoxy and Protestantism, tradition and liberalism, and law and protest. In these dichotomies, the first part is treated as sacred, and the second part is demonized. Why? Because of established civilizational differences. Since Ukraine is on the canonical territory of the Russian Orthodox Church, the Ukrainian protesters must accept Russia’s civilizational framework, where order is more important than freedom, personality, human rights and dignity.
However, the references to ‘a civilizational break’ do not explain why some churches are able to speak truth to authorities, while others are ready to do what the authorities tell them. Roman Nosach was right, saying that Maidan revealed a problem of church naivety, submission to the influence of authority and a readiness to be in a state of dependence. ‘As it turned out, we more often believe in political propaganda than our brothers and sisters in Christ.’ It became clear that fear and lack of acceptance of protest is a symptom of a deeper problem of a fear of freedom, state paternalism, peer pressure, and immaturity.
Hence there follows the task of comprehending the national theology of liberation. A pastor from the Lugansk region, Yuriy Symonenko, understands Maidan as an uprising of a province against the empire (rebellion of Ukraine against ‘the Russian world’), a protest of free people, whom God has set free. While the Russian Baptists were delivering a eulogy for Putin, and blaming the ‘mutineers’ of Kiev, pastor Symonenko was asking uncomfortable demythologizing questions,
As I was watching Maidan develope, I saw clearly God’s hand taking power away from a thief, who would dare to mock his own promises to the electorate. Who do you think was right: Nabal, who accused David of mutiny, or Samuel, who anointed David while Saul was alive; Jehu, the self-proclaimed Israelite king who killed King Ahab, or Queen Jezebel, who condemned Jehu for his mutiny, and was consequently killed by Jehu?
The demythologizing approach to authority provides space not only for protest, but also a nation under imperial authority finding itself, its land, and its God (to Whom all power belongs). In this context, Maidan is the long-awaited and difficult Exodus from the USSR, the path of the Ukrainian nation to its own identity. In our case, this way leads from the Soviet past to the European future, from an atheistic society and formal religion to a Christian revival.
The Exodus metaphor applies not only to the nation, but also to the Church, particularly, post-Soviet Protestants. Taras Dyatlik prognosticates,
The Exodus of the Evangelical Church from its Soviet heritage will be very difficult and painful. The ‘Iron Curtain’ fell politically; however, unfortunately, it did not fall in the hearts of many Christians. There will not be any social change or change in our communities, which we are a part of, without a revolution in our hearts… Perhaps God will renew His Church through the political crisis in Ukraine; then social change will be possible through a reformation in the Church. Perhaps God prepared for us a path similar to South Korea’s and that of quite a number of the African countries (Christians of those countries have already gone through the post-colonial crisis of worldview and values), so that we could serve other countries, nations and churches through our missionary potential.
What makes the Ukrainian situation unique is that the society became free before the Church gained its freedom. Oleg Turlak suggests that Maidan is the judgment of free society over the not-yet-free Church. He argues,
Members of evangelical churches had been nurtured in ‘the best’ Soviet traditions of conformity and loyalty. Many evangelical believers do not even understand why there is a need for freedom in their country, and do not believe that some day this freedom will come to the territory of the CIS. Maidan and these evangelical communities are on opposite sides of the spectrum. Perhaps decades will pass before change occurs in churches. I hope that the new generations of young Christians, who are not familiar with a burdensome and contradictory totalitarian past…, will think in a new way, and interpret and apply the Scripture in a different way. I do not know what the future Church will look like; however, I hope that the Church will be other, free. Honestly, I do not really believe that I will live to see those days.

Possible applications and perspectives.
Maidan again raised a question which is very familiar to Protestants about the very difficult moral, civil and theological choice between saving ourselves and transforming this world, between stability and freedom, between readiness to serve the nation and fear of the wrath of authorities, between resistance and submission.
Two old and dangerous Christian myths were tested in the fire of Maidan: the myth of the neutrality of the Church in the context of conflict, and the myth of ‘blind’ belief that ‘there is no authority except from God’ without any exception.
In the context of Maidan, Protestants saw the birth of a new Ukrainian Protestantism and a change of leaders. Now there is a need in Christianity for ‘open’ wholesome ecumenism, joint struggle, Christian solidarity with a nation, and a prophetic voice.
As it has turned out, the Church can be above the conflict and within it as well. The Church is at Maidan, and Maidan is at the Church. The social protest was transferred to the Church, and divided church members into a passive majority and an influential minority, conformists and radicals, ‘the Zealots’ and ‘the Doukhobors’. The divisions in the Church were spatial-temporal; in this regard, a demarcation between the Ukrainian and Russian Protestants is not only the consequence of political and state divisions, but also a rupture of the last link with their common Soviet past.
Maidan sharpened the popular demand for some correction to Ukrainian Protestant theology, especially on the issue of missions and social stance, ecclesiology and ecumenism, national and Christian dimensions of identity, understanding of the links between dogma and social practice.
Oles Dmytrenko has optimistically said that Maidan became the point of no return, the decisive choice of freedom, and the Church cannot but follow society in this uncompromising demand for freedom. He argues,
Maidan already brought us and will bring us to the formation of a free, highly civilized, morally strengthened Ukrainian nation. It has been in the making since 1991. The events of 2004 were the starting point for active progress. However, now is the most important period. It is a new heavy wave which does not depend on the geopolitical preferences of our politicians.
Maidan needs to be understood as a revival and the first impulse of the influential Christian minority. It is the destiny of the minority to understand the value of freedom and to defend it. This raises the question of the social basis of Maidan and the development of Ukraine after Maidan. ‘The influential minority’ could become the basis and guidance for real change. In 2009 I introduced this missiological term; nowadays, it has become quite relevant to our interdisciplinary discourse. The economist Alexander Paskhaver has focused on the role and function of the moral elite and active minorities, where the Protestants especially stand out. He says,
An active minority sparkplugs a passive majority… It is the optimal way for Ukraine to reunite with Europe. We could do this only if we will become Europeans, this means to adopt their values, ethical taboos, views, behavioral patterns, stereotypes. Thereby, we will enrich our Ukrainian identity.
He assures us that,
The values and convictions of the ordinary people are precisely the crucial factor determining differences in the level of development of countries… Looking at the Christian world, we see that Protestant countries are the most developed, followed by Catholic countries , while Orthodox countries are the least developed of all.
In other words, the hope of modernization of Ukraine in a civilized Europe lies in the reception of Protestant ethics and values and a Christians worldview. Theologians agree partly with this optimism for a European future for Ukraine, by interpreting it ‘spiritually’, not in economic terms. The head of missions for the All-Ukrainian Union of Associations of Evangelical Christians Baptists, Stanyslav Gruntkovskiy, argues that ‘Ukraine could be “a spiritual granary” for all of Europe.’ If this mission were interpreted widely, then it could be a vision and motive for not only spiritual transformation, but comprehensive transformation of Ukraine,, which it could then extend to all of Europe..
If Ukrainian Protestants were previously known as much for their activity in missions as for their passivity in politics, then recently mission and politics, theology and social responsibility were integrated into a holistic vision of responsible and influential Christianity. According to Anatoliy Denysenko, Maidan became a symbol of the return of the Church into politics with a more balanced and deeper understanding of its own responsibility. He says,
EuroMaidan divided Christians into those who advocated European values, and those who were against them. Maidan is uniting all Christians who support universal Christian values. Maidan is a concept which unites all who care about the future of our country. On the one hand, the Church must be apolitical in the sense that it cannot join any political movements. On the other hand, the Church must be active politically in the sense that it cares about the situation in the country.
In spite of some contradictions, all the above mentioned approaches and interpretations set the socio-political framework which embraces a wide range of Protestant missionary and social activity. In this wide sense the word “mission,” as used in evangelical churches, consists not only in solidarity with the protest or the Christian adaptation of this protest (direction to a non-violent and constructive channel), but also in the future transformation of ‘the society of protest’, a transition from protest to a peaceful life, participation in laying a new ideological foundation of a pro-European and pro-Christian Ukrainian identity at the same time. The more that Protestants will be Ukrainian the more Ukraine will be Protestant. The more that Protestants will be European the more Ukraine will be European. Europeanization without a Protestant ferment is no more than strong secularism and weak freedom. The Ukrainian Protestants can unite within themselves the vitality of traditional Christianity, European civilization and reformational dynamics. There is a hope that Protestants will show more unity in responsibility for the future of their country and formation of a new Ukrainian society, than in their attitudes regarding authority and protest.

Париж, ИГИЛ, постсекулярность

Комментариев нет
Атаки на Париж - яростное испытание Запада, его способности принимать других, сочетать свою христианскую основу с религиозно-культурной пестротой.
Кто бы не стоял за терактами - Аль-Каида, ИГИЛ или Путин, они знали, что делали, они целились в то самое цветущее многообразие, которого у них никогда не было. Мы помним слова парижских мушкетеров "один за всех, и все за одного". Так скажут не только мушкетеры, но и местные верующие самых разных традиций. Вне Запада (сколь бы ни был он "загнивающим" и "постхристианским") - не так.
Многообразие без общего этоса принимает форму войны всех против всех. Особенно кровожадны политические версии религий, так называемые гибриды ("исламское государство" или "русский мир"). Сколько бы мы не повторяли мантры о том, что все религии мирные, а террористы найдутся всюду, это не объясняет, почему в некоторых религиозных группах их намного больше. Хотя за последнее время мы видели, как даже в пассивно-симфоничных, созерцательно-мистических традициях неожиданно активируется терористический потенциал. Мы это видели на востоке Украины.
Кто-то говорит о крахе мультикультурализма, а я вижу конец диалога религий. Больше нет минимального консенсуса, этических и культурных универсалий, гражданского согласия. В таких условиях религия становится агрессивной и берет себе столько, сколько может - прав, ценностей и жертв. Вот такая она, постсекулярность

Скрепы или достоинство?

Комментариев нет
«Традиционные ценности» оказались востребованным конструктом и примечательным знаком постсекулярности в постсоветском контексте. Их гибридная природа позволила использовать их как секретное оружие массового поражения в гибридной российско-украинской войне. Некритическое использование данного конструкта представляется опасным, традиционные ценности детонируют, активируют религиозное бессознательное, вызывают к жизни разрушительные коллективные реакции. Именно поэтому необходима аккуратная философская работа по обезвреживанию их боевого заряда, т.е. деконструкции «традиционных ценностей» именно как конструкции, их социально-философской легитимирующей рамки и самого способа их общественного производства.
"Традиционные ценности" – это продукт гибридный, сконструированный частично из религиозного, частично из советского наследия. Они призваны скреплять и подпирать сложившийся гибрид постсоветского общественного сознания, освящая его ссылками на религию. Речь не идет о возрождении-воскресении утраченного и забытого, изгнанного и запрещенного. Для того пришлось бы вспомнить и воссоздать всю традицию, а не только избранные ее фрагменты. Сами понятия традиции и традиционного воспроизводятся в симулятивном режиме. Никто даже не пытается сравнивать «традицию» и традицию, поскольку последнюю почти никто не помнит. Стало быть мы имеем дело с подменой, после которой понятие традиции настолько девальвируется, что оно становится общим, иначе говоря, пустым местом
Традиционные ценности стали объединяющими и разделяющими. Их конструирование в российском и украинском контекстах осуществлялось отличным образом. В результате разное понимание традиционных ценностей разделило и противопоставило целые нации. Для одних традиционные ценности – это скрепы, консервативная и даже реакционная сила. Для других это революция, возвращающая обществу свободу и динамику. «Скрепы» и «революция» выражали один и то же спрос на «традиционные ценности», но материал и способ производства ценностей были принципиально отличными. К сожалению, до сих пор о традиционных ценностях говорят обобщающим образом, упуская из вида, как отличается их конструирование в разных контекстах. Сравнение российского и украинского способа их производства может быть показательным кейсом для дальнейших сравнительных исследований, посвященных «традиционным ценностям» и постсекулярности в целом, а также в их богатой вариативности.
В обоих контекстах традиционные ценности конструировались в ответ на идеологический запрос, но в российском случае этот запрос формировался властью (союзом власти политической и религиозной), в случае украинском – при активном участии общества (и различных конфессий, представляющих разные части этого общества).
В первом случае традиционные ценности представляются воинственной альтернативой секулярной современности, в втором – принципиальными, но конструктивными коррективами к ней.
Борьба за традиционные ценности – это не борьба за сохранение лучшего и важного из традиции, но борьба за присвоение традиции и ее заинтересованную интерпретацию. Защищать традиционные ценности означает защищать свое эксклюзивное, каноническое право толковать традицию и говорить от ее имени. Долгое время идеологам православного «русского мира» удавалось удерживать свою монополию на толкование традиционных ценностей. Но украинская «революция ценностей» оспорила эту монополию и предложила свое понимание традиционных ценностей. Традиционные ценности, подходящие для роли «скреп» «русского мира» - стабильность, порядок, подчинение. Они являются сквозными для всех частных случаев, относящихся к семейным, религиозным или социально-этическим вопросам. Традиционные ценности, выраженные в украинской «революции ценностей» - свобода, ответственность, солидарность. Именно поэтому другое имя «революции ценностей» – «революция достоинства». Иными словами, есть разные традиции, и не всех из них совместимы с достоинством. Сама же РПЦ в своих документах оспаривала общечеловеческие ценности. Настало время сделать выводы: традиционные ценности «русского мира» по своему набору и по своей интерпретации отличаются от общехристианских и общечеловеческих, т.е. уходят корнями не в общую традицию, а в свою местную, довольно агрессивную по отношению ко всем другим

The imprint of ‘these little ones’

Комментариев нет
Comparing the main points of ‘Maidan theology’ with the experience and reflections of the young Protestant leaders, there are still questions about peculiarities. What was peculiar about Maidan experience, that made it different from other critical situations in the history of Ukraine and of the world? What is special about Maidan ecumenism and social theology? What was different about the Protestant version of the ‘Maidan theology’? What new things did ‘the Ukrainian liberation theology’ reveal? How did the Maidan theology influence the lifestyle of average believers, what is special about them? I get the impression that so far it is impossible to find exhaustive answers to these questions. Not until the individual experience and reflections of those little leaders of Maidan are expressed in a better way and united into a single whole. Not until Churches apply the experience of their ‘little’ leaders and take it seriously as a challenge and riches.
By reconstruction the story of Maidan and the following war, we discover fascinating facts about the role of Churches and their theology. The proactive position of the Churches was caused by the bottom pressure of weak and little factors, from the perspective of weak and confused civil community and from the perspective of the ‘little’ Ukrainian Christian leaders. These two forces through their interaction determined the position of the Christian community in general, and motivated Churches to take more decisive actions.
Unofficial leaders of the Protestant community were united in their lack of trust in official church structures and in their trust in civil society, disappointed because of the dormant clergy, and amazed by the awakened world.
In the events on Maidan they saw not only an opportunity to serve, but also an important revelation about the Church, its theology and vocation. As it was summed up by Denis Gorenkov, “Believers should have come to Maidan for numerous reasons. Firstly, there were people hungry and thirsty for truth. Secondly, there were people like John the Baptist, who rebuked the authorities and the prophetic voice of the Church should have been heard there as well. Thirdly, there were sinful people, who needed Christian testimonies, prayers and material aid. If there had been more Christians on Maidan, and among the leaders on Maidan there were Christians quite well familiar with politics and society, the Maidan agenda might have been different. I believe that the form of protest might have been changed too. We could have avoided violence and blood” [3, 267].
The ‘Maidan theology’ was predominantly a sociopolitical theology, which was a hasty, unprepared response to the social crisis. In order to protect human dignity, the civil community had to ask the Church for help. The Church in its turn applied to not very popular and weakly developed socio-theological sections. It required a non-dogmatic, creative, human response, and it might be the first time when the Church provided such a response.
This time the Church is represented by the community of laymen and rare ministers, their theology is more intuitive rather than well thought-out or coherent. Such phrases as ‘revolution of dignity’ and ‘Maidan theology’ were also intuitive. The ‘revolution of dignity’ is a Christian version of what was happening, which reveals semantic levels far deeper than Euromaidan’s political demands. It joined spiritual and social issues, provided the framework for non-violent opposition.
“Later on I realized, there is no contradiction between civil and Christian motives. How, for instance, can you talk to a person only about the Good news, if they want to talk about politics? I am sure that Protestant Christians would have done on Maidan much more, if they hadn’t hidden at cozy and comfortable church services, and gone to people instead. The impact made by Christians is evident because the civil war in our country did not start. Throughout the period of 18-20 February, one could think that policemen would be killed right there in the streets, however, this did not happen. I saw that the protesting people began to follow the example of Christians and not of the law enforcement groups. People would approach me on Maidan and tell ‘We want to follow Christ’s example’ [3, 275], shares her memories Karina Fedoricheva.
The sociopolitical theology of Maidan was based on latent christological and anthropological implications, intuitively connected with the key points of dogmatics and main sections of systematic theology. At the same time its enthusiasm was not of religious character, for example, the appeals of the Prayer tent leaders, “Don’t be religious….Your potential is needed on Maidan. Come and let’s do God’s work together. The Lord is there” [13, 543]. This imprint of Maidan became a long-term trend. People began to talk more about Christ and less about denominational Christianity, more about the Good News and less about religion.
The ‘Maidan theology’ was existential and narrative, personal and public, i.e. it was made up into a common text of ‘little’ stories of Christians who took part in the events. It is their involvement in the events on Maidan and their ideological leadership that shaped a general demand for ‘Maidan theology’.
Therefore, the ‘Maidan theology’ in its Protestant version mainly emerged among the young generation and was supported by the informal leaders, was inspired by critical hermeneutics of the Bible and social reality, optimism concerning the civil community and pessimism about official church structures. It was ecumenical and simple, i.e. particularly ‘Evangelical’, non-denominational, non-dogmatic, intuitive. In general, it was of social character, probably, for the first time in the history of Ukrainian Protestantism. It was a practical and sacrificial evidence of faith, witness about faith, as it was rightly expressed by one of the witnesses (μάρτυς), “You do not have any right to tell something until you have deserved it. And the easiest way to deserve it is through service, because then people see that you are willing to sacrifice something” [3, 214].
It is possible that the ‘Maidan theology’ is going to be a historical episode and will not have its continuation in the great church tradition, but the theology ‘after Maidan’ and ‘in the light of Maidan’ will be perceived in a different way. It will keep the imprint of ‘these little ones’, whose lives and views were changed forever, and by doing so they changed the Church and the country.

Bibliography

1. The Baptists cannot stay indifferent, when the whole Ukraine is on Euromaidan - the
statement of theologians (Баптисти не можуть залишатися нейтральними, коли Україна стоїть на євромайдані, — заява богословів) http://ngnews.org/baptisti-ne-mozhut-zalishatisya-neytralnimi-koli-ukrayina-stoyit-na-yevromaydani-zayava-bogosloviv/
2. Volunteer Maryna Gogulia: Prose about the truth which is worth fighting for today
(Волонтерка МаринаГогуля: проза про правду, за яку сьогодні треба боротися)
http://www.civicua.org/news/view.html?q=2418110
3. Gordeev A. The Church on Maidan. Kiyv, Knyhonosha, 2014. 304 pp.
(Гордеев А. Церковь на Майдане. – К.: Книгоноша, 2014. - 304 с.)
4. Denisenko A. From biblicism to post-fundamentalism: a brief survey of
contemporary state of hermeneutics in the Protestant context in post-Soviet region.
(Денисенко А. Від бібліцизму до пост-фундаменталізму: короткий екскурс в сучасний стан герменевтики протестантського середовища на пост-радянському просторі)
http://ecfsu.blogspot.com/2015/03/blog-post_29.html
5. Denisenko A. The Theology of Protest: when, what for and why should Christians
get involved in revolutions?
(Денисенко А. Теология протеста: когда, зачем и почему христианам необходимо участвовать в революциях?)
6. Diatlik T. A night with Maidan (Дятлик Т. Ночь с Майданом)
http://dyatlik.net/archives/1559
7. Elena Panych. "I went to Maidan for two reasons"
(Елена Панич: “На Майдан я пошла по двум причинам”) http://www.christianmegapolis.com/2013/12/4890
8. The Appeal to Maidan by Boris Gudziak on 11 December 2013.
(Звернення до Майдану Бориса Гудзяка 11 грудня 2013 р.) http://www.3republic.org.ua/ua/analytics/12094
9. Chaplain Oleg. "The most important things is not to run away from God's voice, like
Jonah did". Evangelska nyva, 2015/1. - P. 30.
(Капелан Олег: “Головне не тікати від голосу Божого – як Іона” // Євангельська нива, 2015, 1. – С. 30.)
10. Arch. Cyrill (Hovorun). Maidan Theology. (Кирилл (Говорун), арх. Богословие
Майдана)
http://www.kiev-orthodox.org/site/churchlife/4975/
11. Kovaliv P. Why did Christians come out to Maidan?
(Ковалів П. Чому християни вийшли на Майдан?) http://theology.in.ua/ua/bp/discussions/theme/54986/
12. Kondiuk D. "The 'Euro-revolution' and Evangelical Protestant reaction to the recent
events in Ukraine. (Кондюк Д. «Євро-революція» та євангельсько-протестантська реакція на останні події в Україні) http://risu.org.ua/ua/index/expert_thought/analytic/54631
13. Maidan and Church. The Chronicle of Events and Expert Evaluation. Kyiv,
Sammit-Knyha, 2015. - 656 pp.
(Майдан і Церква. Хроніка подій та експертна оцінка. – К.: Самміт-Книга, 2014. – 656 с.)
14. Maltsev V. Ukraine armed itself with theology of revolution. Maidan and the war
in Donbass impacted the sermons (Мальцев В. Украина вооружилась богословием революции. Майдан и война в Донбассе оказали влияние на проповедь) http://www.ng.ru/ng_religii/2015-03-04/5_maidan.html
15. Mikhalchuk I. "Are people around mere passers by? Evangelska nyva, 2014/4. - P.
10-13. (Михальчук И. «Люди вокруг – просто прохожие?» // Евангельская нива. - 2014. #4. - С. 10-13.)
16. Young Leaders of Evangelical Churches of Ukraine had discussions at the round
table 'Maidan and the Church: mission and social responsibility of every Christian'
(Молоді лідери євангельських церков України дискутували на круглому столі «Майдан і Церква: місія та громадянська відповідальність християнина») http://www.religion.in.ua/news/ukrainian_news/24569-molodi-lideri-yevangelskix-cerkov-ukrayini-diskutuvali-na-kruglomu-stoli-majdan-i-cerkva-misiya-ta-gromadyanska-vidpovidalnist-xristiyanina.html
17. Muzichenko Ya. The Flag on the Church. Ukrainian Theologians explain what is
the authority, what to do under dictatorship conditions and why Christians need partiotism
(Музиченко Я. Прапор на церкві. Українські богослови пояснюють, чим є влада, як діяти в умовах диктатури і навіщо християнам патріотизм) http://www.umoloda.kiev.ua/number/2403/188/85491/
18. Panych O. Evangelical Emmigration and Ukrainian-Russian conflict.
(Панич О. Євангельська еміграція і українсько-російський конфлікт) http://risu.org.ua/ua/index/expert_thought/authors_columns/opanych_column/57631/
19. The Resolution of the Round Table ‘Church in war conditions: theology, position,
mission’ (Резолюція Круглого столу «Церква в умовах війни: богослов'я, позиція, місія)
http://risu.org.ua/ru/index/blog/~cherenkoff/57736/
20. Chornomorets Yu. Ukrainian Churches of 2014. (Чорноморець Ю. Українські
Церкви 2014-го)
http://www.day.kiev.ua/uk/blog/suspilstvo/ukrayinski-cerkvy-2014-go
21. Shchipkov A. Faith Simulation (Щипков А. Симуляция веры)
http://www.mgarsky-monastery.org/kolokol/3684
22. Gudziak B. Prayer and Protest
http://www.cnewa.org/default.aspx?ID=3725&pagetypeID=4&sitecode=HQ&p
ageno=1
23. Marynovych M. “Being Church” during Times of crisis // Euxeinos, 17/2015.
Religion and Political Crisis in Ukraine - P. 55-59
24. Weigel G. Ukrainian lessons to the West
http://www.nationalreview.com/article/392768/ukrainian-lessons-west-george-
weigel


‘Maidan theology’ as a sum of ‘little stories’

Комментариев нет
‘Maidan theology’ is a narrative and biographical theology. It is a sum of experience, intuitions, and reflections of people who actually took part in the events. ‘Little stories’ of ‘little leaders’ are not organized into a single text, and yet, they are united by the same values and connotations as well as by the relationships of civil and Christian solidarity.
It all started with civil solidarity. Marina Gogulia, the leader of Christian students and linguist, came to Euromaidan because of her consciousness. “Consciousness. I took part in Euromaidan from the very first evening. On my way from the Opera theatre, where there was a premiere about the Holodomor, I was walking to Maidan. I met people there, who were also upset by the unsigned agreement about the association with the EU. I didn’t want to go into the Customs Union with Russia and under the new control” [2]. Marina served in one of self-defense sotnias and in the Prayer tent. It is on Maidan that she found her Christian community. “On Maidan I met quite a lot of noble people, who were such an example of bravery and sacrifice, which I had never seen before in my life. I was on Maidan in the hardest moments – night on December 11th, in mid-January when we were expecting a night dispersion; February 18th, 19th, 20th …I thought, if they weren’t afraid, I would also feel embarrassed to run home” [2].
After the events of November 30th, there were not only social activists on Maidan but also people who could not stay indifferent. They had neither an action plan, nor a theological rationale. They, however, had the feeling that what was happening really mattered. Elena Panych, a religion expert, admits “I was motivated by two things – love to my motherland and anxiety about its future. Yes, there were Christians on Maidan too, and there even was a tent, where Christians prayed about Ukraine. I think, everyone has a right to decide for themselves, which position to adhere, however, I am sure, that all believers should know and understand as much as possible about what is going on in the country, where they live” [7]. She did not worry about the official position of church leaders. “They either do not fully understand what it was all about, or trying to be diplomatic and politically correct. It is their right and their choice. I think that average church members have different views” [7].
As an answer to the questions concerning the reasons of church passiveness and ‘theology of neutrality’, Panych has suggested some strong points “There is evidence to think, that Evangelical movement, which had been formed on Soviet territory, became an imperial church, therefore, the heirs of this tradition…, unwittingly for themselves became the hostages of ‘russkii mir’. The desire to be liberated from imperial influence of Russia in such setting is considered to be a rebellion against the familiar, and all-in-all legitimate order. It’s not a secret that Evangelical Protestants in Ukraine (not all, though, a majority) were in the rows of strongest opponents of European integration. I visited churches where people prayed about the failure of the agreement of association with the EU. Euromaidan was a surprise for them and made them think over their positions. And still, the tradition to make a contrast with ‘immoral West’ has not disappeared” [18].
It explains that strange dependence of post-Soviet Protestants on Soviet past, when they were repressed. It also highlights the tendency of those churches to maintain the status quo in current discussions about the future of the country. For them the legitimacy was consecrated with the past and any changes are suspicious.
“Most Evangelical Protestant Churches have maintained the status quo in politics. On the other hand, some Christians keep looking at the events in Ukraine with skepticism of ‘post-orange syndrome’. Nowadays a new Evangelical Protestant mindset is being formed, which does not separate processes in the country from the spiritual needs of the nation. Such understanding was based on dichotomic perception of the Church as a ‘spiritual’ part of life, which should by all means avoid any social and political issues. Whether we, as a country, choose an eastern vector or a western one…, what matters is whether we (Christians) will become theomachists because of our unwillingness to take on responsibility for our own nation” [12], with these words the dean of Ukrainian Theological Evangelical Seminary (UETS) Denis Kodiuk expressed his active position.
“So where are the representatives of Christian churches? Why are the leaders of Protestant denominations silent? Is that because they are standing on the foundation of pacifism or it is because any support of oppositional power might have negative consequences for those leaders in future?” [5]. Thousands of young Protestants along with the seminary professor, Anatolii Denisenko, were asking these questions, expecting clarification from their churches. Meanwhile they did realize that they still had the right to disagree with the official position and they had individual responsibility to ‘reconsider their attitude towards the revolution and to look at their Teacher in a new way. Instead of giving a specific answer to the question, whether Jesus would go to Maidan today or not, it is worth asking another specific question: “How do I envision Christ?” Is he a humble lamb or a guerrilla with a riffle on his shoulder? Or maybe someone else? Maybe he was a radical, reformator reformer? and revolutionary, who managed to impact the society he lived in using a non-violent protest against the ruling regime” [5].
Not all people were thinking about the political choice of the country and transformation of the society. Most Christians saw their role in helping the victims and witnessing about God. A seminary student Ekaterina Zhitskaia says, “I considered my mission to be communicating with people and praying with them. I usually said the following: ‘I am neither ‘for’ the EU, nor ‘against’ it. I simply don’t like the way Ukrainian authorities react’. Besides, there were a lot of people on Maidan, who needed God, and to whom it was necessary to show that Christians are really God’s children” [3, 68].
The unity of religious and social motives was demonstrated by theologically educated leaders. “My way to Maidan was both a Christian and civil response. It was clear, just as they dispersed students, they might disperse Christians in the future”, stated a dean of seminary [3, 46]. In this sense, it was inevitable, nonparticipation is understood to be a sin of inertness. “It was a sin not to serve peaceful people on predominantly peaceful Maidan. There were ministers, who stood up between the conflicting sides and, in effect, stopped the fights” [3, 70].
A youth pastor and the founder of Interdenominational Prayer Tent on Maidan, Oleg Magdych prefers to talk about a sequence of motives, their gradual deepening and radicalization of questions. “Motives? When I came, I wanted to help the guys, who had been beaten up. I did not position myself as a pastor, I was a simple man. Of course, we had talks about God. We were still shocked and confused about our further actions. It is then that we got an idea to encourage the nation to pray about Ukraine, since there was enough food and clothes” [3, 32-33]. A bit later we got a missionary motive. “It’s great to be light and salt in our churches every Sunday, but it is not what we’ve been called to do. Jesus came to people. We have to shine in the darkness, and our churches are the places of light. I do not mean that Jesus is not in the church. The tent ministry is much wider and greater than a prayer” [3, 140]. After the mass riots there is going to be a thought that mere presence of Christians on Maidan is not sufficient, they should proactively take part. “After the riots on Hrushevskogo street we started to go to people more. We simply started to go to the places where we saw people. Before that we were sitting in one place and waiting for them to come to us” [3, 203].
As it was stated by one of the founders of the Prayer tent, Oles Dmitrenko “The further ministry of Protestants on Maidan was initiated not by the bishops, nor by the chairmen of religious unions or churches, but by the conscientious young Christians from various churches in Kiev. The absence of prompt reaction, solid position, frankly speaking, made people angry. Popular spiritual teachers and leadership coaches seemed to have vanished. Oleg Magdych, the youth pastor of church ‘Novaia Zhizn’, and marketologist Andrei Shehovtsov, were among the first Protestant activists on Maidan” [3, 54].
He has an interesting story of how prayer and politics are connected. “From its very first day, the tent became a symbol of God’s presence on Maidan. The first visitor of the tent was Yurii Lutsenko. He was excited, anxious and earnestly asking ‘Fellows, I beg you to pray. The situation is serious. We need God’s protection’. While bishops were waiting…., a politician desperately called for prayers” [3, 55].
Apparently, God of bishops and God of students were not the same. According to the opinion of an 18-year old student Karina Fedoricheva, “If it wasn’t for the prayer tent, many people would not hear the news about the kind and proactive God, who has nothing to do with the widely spread stereotype about him, as an ‘old man in heaven’, indifferent to human life” [3, 106].
Indifferent bishops were quite content with the ‘indifferent old man in heaven’. The Church was mostly represented by individual Christian activists. The leader of Christian students Denis Gorenkov admits that “the hardest times for me were during the riots. I still remember clearly well several nights in the end of December. It looked like the morning would never come. There were few people, desperation was in the air. My friends kept talking about the coming defeat of Maidan. I stayed there and kept praying, since I really didn’t know what else I could do, if not pray” [3, 119].
Often the circumstances (that is, God through circumstances) showed what to do and mobilized the people. “On the 22 of January in the morning I saw on the news that three Orthodox monks were standing between the opposition and the Berkut police. I immediately realized that my place was with those monks. It was the best day of my life” shared his experience Denis Gorenkov [3, 172].
Such emotional responses were not rare for those days. In the morning of the 19th of February, after the bloody riots at night, Taras Diatlik recalled the cheerful sunrise among those whose sufferings continued. “That was the second most joyful day of my life, which could be compared only with the joy before the dawn on the day of my wedding 21 years ago. Deep dark night was over, prayers of God’s children, no matter what denominations they belonged to, on Maidan and throughout the world hadn’t ceased for the whole night. Maidan remained. For everyone it was a trial from God. A trial of love, humanness, compassion, comfort, friendship, cooperation, unity in Christ, and simply a trial of human involvement, faithfulness to the truth, God’s values, philosophy of theological education, the essence of sermon, counseling” [6].
The experience of Maidan events and discussion concerning the Church attitude towards the current events were expressed not so much in a new understanding of community as in re-thinking about the Church, its theology, power and ways to treat the Bible. Biblicism and fundamentalism lost their positions, did not pass the test of Maidan. Direct Biblical quotes, taken away from their contexts, served as justification of the illegal authorities and crimes against humanity. Nowadays some young theologians say that “Bible reading should be constantly accompanied by our pondering about our time. It will help to correlate the Gospel with the modern life and to deepen our understanding of the Gospel and of life. Gutiérrez theology at its core is religious commentaries of political events. Can it be the true nature of theology? Such a hermeneutical method leads to the conclusion that theology is not orthodoxy, but an endless critical perception of practice – orthopraxy” [4].
Young leaders read the Bible in a different manner than the leaders from Soviet generations. They saw in the Bible the foundation for active civil position and church nonconformism. There were three claims which became the visible signs of group solidarity of the ‘little leaders’ of the Evangelical community. Those three claims were of somewhat discomfort for the formal leaders of confessions, who presented an alternative socio-theological positions. The first public statement appeared on 11th of December 2013 as an open letter addressed to the Evangelical community of Ukraine. The letter of the ‘disagreed’ questioned the statement of Viacheslav Nesteruk, the president of All-Ukrainian Union of Associations of Evangelical Christians Baptists (AUA ECB), that “there is no our activeness on Maidan”. “Such opinion simplifies social position of ECB and brings it to the extreme ‘neutrality’, as if the Church were able to live somewhere in a neutral zone, outside the society and its questions or needs. It’s worth remembering that from its very beginning the Baptist Church was standing for the values of freedom and justice. The first leaders of the Baptist movement presented a quite clear social requirement “The Free Church in the free state”. Independence of the Church from the state (the seventh Baptist principle) does not imply that the Church is isolated from the community, nor does it mean that the Church is apolitical or asocial. Evangelical Christians cannot stay ‘neutral’ when the state officials abuse their responsibilities, when the students’ blood is shed, judges make non- lawful decisions, and internal security forces protect the authorities instead of the nation. Involvement in meetings is an individual responsibility of believers, such responsibility is not separated from faith and expresses faith through a civil position. ECB churches do no call for political actions, nor for the violence, instead, they encourage a responsible choice of every individual, take care of the suffering and unfairly accused” [1].
The letter was signed by the leaders and theology professors of ECB theological academic institutions: Nikolai Romaniuk, Mikhail Cherenkov, Anatoliy Prokopchuk, Sergei Timchenko, Fedor Ratchinets, Aleksander Geichenko, Denis Gorenkov, Taras Diatlik, Denis Kondiuk, Kostantin Teteriatnikov, Valentin Sinii.
The discussion went outside the walls of the Baptist Church and had its effect among other Evangelical churches. In this case it is noteworthy to hear a woman’s voice, a brave opinion of a psychotherapist Natalia Prostun. “It seems to me, there is a bureaucracy system even in the Protestant movement. While the leaders were arriving at the decision whether Christians should be on Maidan or not, others had already been helping on Maidan. I feel ashamed as I am identified with the Evangelical faith. As a Christian, I understand that I would like to see heroes among Evangelical pastors. When Viacheslav Nesteruk wrote ‘there are no Baptists on Maidan’ I started to think about the herd instinct of believers” [3, 212].
In the following month the group of disagreeing with ‘neutrality theology’ increased and became interdenominational, involving almost all Protestant denominations. On the 21st of January 2014 there was the “Appeal to the Evangelical churches of Ukraine” composed by the members of the round table ‘Maidan and the Church: mission and social responsibility of every Christian’. It was addressed to ‘the leaders of church unions, ministers, ministry leaders, and laymen of the Evangelical churches in Ukraine with the appeal to use all possible means to protect the truth and justice in our country” “in the context of the latest events (oppression of activists on Maidan, threats to Ukrainian Greek-Catholic Church, accepted anti-constitutional laws on the 16th of January and armed riots of the 19th of January 2014)” [16]. The initiative and the text of the appeal belonged to young leaders of the Prayer tent on Maidan (Andrei Shehovtsov and Oleg Magdych), Fellowship of Evangelical Students (Denis Gorenkov and Eugenii Shatalov), Ukrainian Evangelical Theological Seminary (Petro Kovalich and Denis Kondiuk), and the Association for Spiritual Renewal. As the authors mentioned “The Church fairly avoided any political speculations concerning the issue of the association with the EU. But after the blood was shed on November 30, 2013 on Maidan, the Church cannot stay neutral any more. Because of its moral responsibility before God and community the Church has to call that bloody riot against the peaceful citizens a crime, and we express the demand of the nation to respect the freedom, dignity and human rights. The authorities should fulfill their constitutional responsibilities for the common good and not to abuse the power. The Church adds its authoritative word to the voice of the people by reminding the dignity of man, created by God and in God’s image; all people are equal before God; there is law and there will be judgment for all people; there is God intercedes for the unprotected. Meanwhile, the Church reminds the authorities and the Protestants about God’s love commandments, without which the demand for justice can end up in chaos and violence. We believe that by God’s mercy, our prayers, counseling, and the work of Christians the events on Maidan will be the beginning of the spiritual renewal and restoration for the whole Ukrainian nation” [16].
On the 20th of September 2014 the resolution of the round table ‘Church in war conditions: theology, position, mission’ was published. It was addressed to ‘the Evangelical churches of Ukraine and international community with the appeal for active help, spiritual solidarity, constant prayer about peace and protection of Ukraine from Russian aggression, about solidarity of Ukrainian churches and revelation for our Russian brothers’. “The war tests theology, position and mission of Ukrainian churches, brings about repentance and re-evaluation. Until recently local Christians emphasized pacifism and indifference towards politics. In the Soviet context, when the state was atheistic, non-participation in ‘politics’ was a passive form of protest. Hardly anything has changed since then. For the twenty-three years of Ukraine’s independence this issue has never been discussed, therefore, the events on Maidan, following the annexation of Crimea and the war on Donbass, posed an unprecedented challenge for the Church and its social position. References to the past are outdated, and the ‘wise’ silence no longer helps. It is time for the Church to shape its attitude towards war and peace, state, community and social responsibility. First, Evangelical theology does not approve any indifferent attitude toward wars, which are the greatest tragedy of humanity. We cannot contrast spiritual vocation with civil responsibility of Christians. On the contrary, Christian vocation is embodied in the forms of civil participation. The contrast between the Church and society, religion and politics, does not have any biblical foundation. Second, under the conditions of military mobilization the Church should take the position of compassion and activeness. The Church can no longer be a passive observer, and simply express ‘its anxiety’ and good intentions for ‘peace’. Church ministers should be everywhere, where people are suffering or dying, including the frontlines. If Christians accept the call to protect their homeland with a weapon, they should follow that call. Third, the field of war should become the field of mission, of reconciliation, restoration and forgiveness. In such critical period of Ukrainian history the Church like never before should be close to people in order to serve them, and along with them to serve the country” [19].
This resolution is remarkable in the sense that it reflects a turning point of how Evangelical community views the war. Earlier on the 13th of June 2014 the delegates of the AUA ECB convention under the pressure of the adherents to the ‘neutrality theology’ (Sergei Sannikov, Gregorii Komendant, Viacheslav Nesteruk among them) refused to accept a similar resolution (I co-authored that project). In September (after the summer fights, shed blood, the occupation of Donetsk by military divisions of Girkin, and ‘Ilovaisk Kettle’ ) the resolution of the round table mentioned above caused not as much opposition, as jealousy among the ECB leaders. On 20-21 November 2014 all-Ukrainian pastor conference of AUA ECB was held. It had the same title – ‘The church under conditions of war’ and it supported the main points of the past resolutions.
Such a coincidence may be an illustration of the provoking statement by Anatolii Denisenko, that “professional academic minority takes place of the fundamentally minded church majority” [4]. At least, one should admit that this minority already has the initiative, defines the theological agenda for the Church and even wider – for the whole civil community and relationships between the Church and the community.
Informal leaders of the Evangelical community and their positions had emerged much earlier than the official leaders of Protestant denominations stepped in and stated their ‘position guidelines’. As it was remembered by the participants of the events, “The organizers on the stage often asked to send someone from the Protestants for the night prayer, to share God’s word, but bishops weren’t there. Therefore, the huge Protestant movement of Ukraine almost every night was represented by….a tiny seminary student Katia” [3, 86].
The difference, however, is obvious not only in the response speed; it is even more shown in the theological mindset of Soviet-generation and of post-Soviet one.
While the official leaders quoted chapter thirteen of the epistle to Romans thoughtlessly, Christian lawyers defined, that “the institute of power itself is from God, but any particular figure at power is not always from God. God has given people the right to choose, but our choice does not always correspond with God’s will” [17]. A more thorough critical hermeneutics of Romans 13 was suggested by the professor of theology Petro Kovaliv. “To obey the powers is not the same as to bear the injustice. So, if the authorities decide to take the criminal way, we should declare our protest, instead of punishing the criminals. Besides, we are to keep in mind, that the structure of Ukraine significantly differs from the structure of the Roman empire, when New Testament authors wrote the epistles. According to the Constitution of Ukraine (article 5), the highest power belongs to the people. Therefore, the authorities are held responsible not only before God to serve good people and punish criminals, but also before the nation, that elected them. The people have the right to estimate what authorities do and to replace them. Such a civil position does not only correspond with the Bible and the laws of Ukraine, moreover, it is absolutely supported by the Bible and the state laws. Christians came out to express that position and that protest” [11].
At the same time the scholar highlights ‘the right methods’, ‘the radical character of Christ’s love’ and non-violent nature of the protest. “That is exactly what protestants did, when they brought tea and food to the hungry and cold policemen, when they did not revenge the policemen, who had been caught during the riots on Maidan on the 11th of December, and let them leave through the human corridor; when they shared food with the (deceived by the authorities) members of Anti-Maidan and later helped them return home” [11].
This new ‘hermeneutics of freedom and responsibility’ gained more and more influence, in particular on the pages of official church publications. A pastor from Rivne, Ivan Mikhalchuk, candidly wrote “Many Christians of post-Soviet countries, due to historical reasons, explain their indifference to social life or to expression of active civil position, referring to the passages from the Bible, e.g., ‘Let everyone be subject to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established’ (Rom. 13:1, NIV). Now, let us approach this question from another perspective. If the authorities make such laws that, as a matter of fact, contradict with God’s principles, how should Christians respond? Or what should Christ’s followers do when the authorities do not follow the laws which they themselves established, do unfair judgment, steal from the poor, offend orphans? Strangely enough, Christians are not able to adjust to the system, which, on the other hand, they use to claim that they are outside the politics, or to talk about fully obeying the authorities according to the Bible. Still on the other hand, Christians justify their actions, claiming that circumstances of this country make them give bribes. Doesn’t it sound hypocritical? In the times of Old Testament some kings were far from doing justice and living according with God's will. Still there were prophets who told them the truth. The Bible has a plenty of such examples. Isn’t it one of the objectives of the Church in the times of New Testament, to act righteously and do justice? Telling the truth to the authorities and motivating them to act rightly has nothing to do with being disobedient to the authorities” [15, 12].
Not all these ideas were immediately accepted, though. At first, the ideas of the ‘little leaders’ were rejected, then criticized, and only when things calmed down, they were accepted, as a sign of a new developing church consensus. It is well known that during the period of stability generation differences are smoothened, while in the period of crisis they are aggravated.
While one of the bishops was bragging that he had not read the Constitution, since the Bible is better, the leader of Alliance of Christian Professionals, Sergei Gula, publicly objected that. ‘It is irresponsible to know only God’s law and not to know state laws” [17].
Whereas most Evangelical pastors were obsequiously praying about kings and were unaware of their civil rights, a youth pastor Oleg Magdych was calling to “the war with ‘sovok’ in the Church’ “Even the majority of people who came out to Maidan still have ‘sovok’ in their heads. People don’t know basic things about society and individuality…We have a wry look at the authorities. It is the beginning of the war with sovok in our Church” [17]. Pastor Nikolai Romaniuk wrote about the very same thing, “My Scripture meditations have brought me to understanding that God does not place presidents, premiere ministers or mayors, neither does he put directors or even pastors, we, people, members of communities, elect them. Pondering over the history of the fascist Germany, I can assert that indecisive, agreeable, fearful and ‘covering’ policy of a large group of pastors and priests granted Hitler the right to do whatever he wanted to. It is bad that the disorders of society have been transferred onto believers and ministers of Evangelical Christian Baptists (in particular). We have a chance to critically reconsider what went wrong with us, repent, and do our best to spread the Kingdom of God in Ukraine in a more rapid way” [3, 10-11].
While the official leaders of church unions even refused to pronounce the word ‘war’, hundreds of Protestants went to serve to the troops, because they envisioned God’s presence not only in the Church, but in the war as well. Simple words of one of the chaplains can serve a good example of that intuitive theology. “You don’t need to run away, you don’t need to be afraid. You need to pursue God in your life. You need to bust the myth that it’s better to go to prison than to war. I never served in army. But now God is calling me. Unknown things are always frightening, but I don’t want to avoid God’s order, like Jonah did, so that later I do not come back ashamed. I do worry, but with God I will go anywhere. I am a little part of God’s great plan and I rejoice that God has honored me to be with soldiers and to represent God among them. I do not support the war, I support the soldiers” [9].
However, the basic and important difference between the field leaders and the office leaders was that the first ones got involved, while the second ones were watching. This very fact changes the perspective. “I was hurt that Orthodox Christians, Rome Catholics and Greek Catholics prevailed on Maidan in number. These people have felt and still feel cold shoulder attitude of the Protestant church because of the ritual issues. It is those people who responded to the needs of the protesting people, confessed them, prayed with them. It hurt me that the Protestants, who were well-known for their friendliness toward people and outreaches, weren’t there with those people who desperately needed help. And mere Orthodox priests lived with them and spent days and nights. In that I saw God’s reply to the question, whether the Church can be separated from the state. I did understand that the Church is separated from the state, but the Church without people makes no sense. Unfortunately, I wasn’t proud of the image of the Protestant confessions” [3, 256], admits the activist of medical service of Maidan, Lesia Kotovitskaia. She elaborates, “I saw that Protestant churches have woken up. But they did it only after the bloody morning” [3, 271].
Similarly, another participator of the events, student Ekaterina Zhitskaia, shares her opinion, “Protestants could have done much more. Unfortunately, there were too many people among ourselves who insisted on praying only at home and in church” [3, 273].
A theologian Denis Kondiuk thoughtfully concludes, “Did the Protestants use the chance of sharing the Good news on Maidan? Yes and no. Young churches with young leaders showed proactiveness, ability to respond to what was happening and open to new things. These ministers were not afraid of trying, searching, and taking risks. On the other hand, more experienced and respectful Ukrainian Protestant denominations seemed not to notice Maidan for some period…they waited, watched and thought what to do” [3, 69].

To be continued
no